Challenge for interpreters
Just this week I had to remind my interpreting students how important it is to address people correctly - and then this pops up on Facebook: This won't be part…
Just this week I had to remind my interpreting students how important it is to address people correctly - and then this pops up on Facebook: This won't be part…
The news is not new in itself (the post is from February), but it was new to me - even though the content of it wasn't. (Have I confused you…
Last week I was on an interpreting assignment with a colleague regarding finance matters for a German company. The clients were two Americans, the rest (about 20 people) were Germans.…
The principal of the school I teach at a couple of hours a week recently asked me about my opinion on video remote interpreting, since he had just learned of…
If you've been reading my blog for a while, you'll know that I also teach interpreting, at-sight-translation and CAT-tools at the (still) new Fachakademie für Übersetzen und Dolmetschen in Weiden.…
Yesterday I had my first interpreting assignment at a press conference, doing a mixture of simultaneous and consecutive interpreting. It was at the organic trade fair "Biofach" in Nuremberg, and…
This week I was interpreting for two days during the works council meeting of a large international company. On the first day, the works council met alone, discussing internal things…
I'm sure by now everyone has heard of the South African sign language interpreter who was on stage with and supposed to interpret among others the speech by President Obama…
Since I started teaching interpretation, I have had to think a lot about what it means to be an interpreter, what knowledge, skills and also talent are required, and how…