Das ist nun wahrlich keine Neuigkeit, besonders für alle, die schon mal versucht haben, entweder selbst eine andere Sprache zu lernen oder einem Nicht-Muttersprachler die eigene zu erklären.
Wer beruflich mit mehreren Sprachen zu tun hat, weiß, dass oft nicht nur die Grammatik ihre Tücken hat, sondern auch ein ganz anderer Teil von Sprache Probleme bereiten kann, nämlich die Zahlen.
Genau darüber geht dieser überaus interessante und lehrreiche Vortrag von Georg Schuppener mit dem Titel “Warum heißt es im Deutschen “einundzwanzig” und im Englischen “twenty-one”?”
Es lohnt sich wirklich, ihn komplett anzuhören, denn man erfährt allerhand über die Geschichte der Zahlen und der Mathematik, aber auch über die Entwicklung der Sprache in Deutschland und anderswo, kuriose Zählweisen und (vergebliche) Versuche, Sprache per Gesetz zu ändern, sprachliche Verwandtschaften, von denen zumindest ich noch nichts wusste, und vieles mehr.
Und interessanterweise ist Deutsch doch gar nicht so unlogisch beim Zählen, wie der Titel vermuten lässt…