Ever translated anything using one of those free online translation tools?
I have, I admit it, but only to communicate with the French owners of the B&B we wanted to stay at during our vacation. I’m sure it wasn’t poetry in motion, but we understood each other enough to make it work. And for things like that, Google Translate, Bing Translator & Co. are perfectly fine.
But what about important stuff?
Here’s a video by ElaN Languages, a Dutch language service, showing how fraught these free tools are – and hopefully convincing people to turn to professional translators for “real” translations, i.e. texts that are important and need to be right, not just sort of understood. I hope you enjoy it – and spread the word about the importance of utilizing experts and their skills!