Eggs and Baskets
An interesting post by Claire Cox on her blog regarding how translators - or really freelancers in general - allocate their eggs in their basket(s) got me thinking about what…
An interesting post by Claire Cox on her blog regarding how translators - or really freelancers in general - allocate their eggs in their basket(s) got me thinking about what…
An uproar went through the translating community last week, through all forums and mailing lists: if you haven't heard, then either count yourself lucky, because you're not affected, or get…
Last week I was on an interpreting assignment with a colleague regarding finance matters for a German company. The clients were two Americans, the rest (about 20 people) were Germans.…
In Germany, we enjoy a long weekend on Easter, because both Good Friday and Easter Monday are holidays here - which means no work! And I for one have been…
Just love the guys at Mental Floss! Betcha didn't know all of these: (function(d, s, id) { var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) return; js = d.createElement(s); js.id =…
Last week, I came across this very interesting essay in the Wall Street Journal about the future of translation and interpretation - via machines?! Anyone who knows anything about proper…
The principal of the school I teach at a couple of hours a week recently asked me about my opinion on video remote interpreting, since he had just learned of…
I recently came across the youtube channel by Dana Newman of Wanted Adventure, an American living in Germany. She is very excited about living abroad and shares this enthusiasm in…
My colleague Corinne McKay published a very interesting post on her blog last week, the theme of which I would like to take up here, as well. It fits the…