iPhone Denglisch

«Gerät ist Softwareunlocked / Gejailbreaked»
Warum muss immer alles in ein Wort gepackt werden… 
Wie wär’s denn hiermit:
«Das Gerät ist für alle Software freigeschaltet.»
– oder was auch immer «Softwareunlocked / Gejailbreaked» (gefängnisausgebrochen??) bedeuten soll. (Das kommt ja noch erschwerend hinzu!) Das ist zumindest nicht länger und wenigstens verständlich.
(Danke an Peter Aschoff für den Hinweis)

Deja una respuesta