101 things a translator needs to know – #34

When to say noIt's tempting to accept every job out of customer loyalty, but it's better to say no than to agree to an unrealistic deadline, or if you are…

Continuar leyendo101 things a translator needs to know – #34

Standards, standards, standards

I knew that there were standards for technical requirements for interpreting set-ups and translation in general (the BDÜ published a special edition each on the DIN-versions last year - German…

Continuar leyendoStandards, standards, standards