Saltar al contenido
  • Contacto
  • Discreción
  • Datos generales
  • Condiciones generales
  • Alemán
  • Inglés
  • Español
  • Contacto
  • Discreción
  • Datos generales
  • Condiciones generales
  • Alemán
  • Inglés
  • Español
Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.
  • Servicios
    • Traducciones
    • Servicios de interpretación
    • Revisión
    • Idiomas
    • Áreas de especialización
  • Precios
    • Cómo elegir
  • Acerca de A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog
Menú
  • Servicios
    • Traducciones
    • Servicios de interpretación
    • Revisión
    • Idiomas
    • Áreas de especialización
  • Precios
    • Cómo elegir
  • Acerca de A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog

Did you know…

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:10. noviembre 2018
  • Categoría de la entrada:BDÜ/English/interpretation/interpreters/interpreting
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

... that there is all sorts of useful information regarding translation and interpretation on the website of the German Federal Association of Interpreters and Translators, BDÜ? Seeing as how I…

Continuar leyendoDid you know…

Eine Idee wird Wirklichkeit

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:2. noviembre 2018
  • Categoría de la entrada:beeidigt/beglaubigte Übersetzung/Deutsch/Musterübersetzungen
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

Als beeidigte Übersetzerin darf ich mich regelmäßig über die Formatierungsarbeit für die beglaubigte Übersetzung der verschiedensten Urkunden freuen - und ja, ich habe tatsächlich Spaß daran! Es ist zwar oft…

Continuar leyendoEine Idee wird Wirklichkeit

Jewish to oddor sunteen?

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:26. octubre 2018
  • Categoría de la entrada:English/funny/non-native speaker
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

Ever had to communicate with non-native English speakers? Here's a little something to brighten your weekend... The following is a telephone exchange between a hotel guest and room service at…

Continuar leyendoJewish to oddor sunteen?

Schulausflug

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:17. octubre 2018
  • Categoría de la entrada:BDÜ-Fotoausstellung/Deutsch/Dolmetscher/Nürnberger Prozesse/Übersetzer
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

Übermorgen mache ich mal wieder einen Schulausflug mit meinen Schülern, und zwar nach Erlangen ans Amtsgericht. Dort ist nämlich gerade (und noch bis zum 18.01.2019) die (Wander-)Fotoausstellung des BDÜ LV…

Continuar leyendoSchulausflug

Harald Töpfer – right?

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:12. octubre 2018
  • Categoría de la entrada:books in translation/English/literary translation/translation/translation difficulties
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

Oh, the difficulties of translating non-technical texts, such as marketing material or literature! If you've never had to deal with this  particular challenge, here's a video using the example of…

Continuar leyendoHarald Töpfer – right?

Wörtersuche

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:5. octubre 2018
  • Categoría de la entrada:Deutsch/Martin Luther/Übersetzung/Wortfindung/Zitat
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

Ich hab mich des beflissen im Dolmetschen, dass ich rein und klar Deutsch geben möchte. und ist uns sehr oft begegnet, dass wir vierzehn Tage drei, vier Wochen haben ein…

Continuar leyendoWörtersuche

Happy International Translation Day!!!

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:28. septiembre 2018
  • Categoría de la entrada:English/international translation day/St. Jerome
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

Since last year, it's official, thanks to the UN. Here's what they have to say about this day: International Translation Day is meant as an opportunity to pay tribute to…

Continuar leyendoHappy International Translation Day!!!

Nur noch 10 Tage…

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:20. septiembre 2018
  • Categoría de la entrada:BDÜ/Deutsch/Hieronymustag/VdÜ/Weltübersetzertag
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

... dann ist schon wieder Weltübersetzertag, auch bekannt als Hieronymustag, nämlich am 30. September. Auch dieses Jahr gibt es wieder viele Veranstaltungen rund um diesen Tag, der dieses Jahr ja…

Continuar leyendoNur noch 10 Tage…

Back to school

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:15. septiembre 2018
  • Categoría de la entrada:back to school/English/FAK Weiden/interpreting/teaching
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

Well, summer is officially over: School here in Bavaria started back up last Monday (yes, teachers have to be in school already on Monday), and what a start it was?!…

Continuar leyendoBack to school
Lee más sobre el artículo Eine gute Kombination

Eine gute Kombination

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:5. septiembre 2018
  • Categoría de la entrada:A-Z Translations/BDÜ/Deutsch/Werbung
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

Die neuen Stofftaschen vom BDÜ - und meine Wenigkeit:

Continuar leyendoEine gute Kombination
  • Ir a la página anterior
  • 1
  • …
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • …
  • 76
  • Ir a la página siguiente

CONTÁCTEME

Anke Betz
Teléfono: +49 173 566 26 88
Correo electrónico:

AFILIACIONES

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

Netzwerkpartner von

ENTRADAS RECIENTES

  • Es ist wieder soweit
  • Meet the insiders – including me :-)
  • Muttersprache, Erstsprache, Zweitsprache…
  • New year, new adventure
  • Jahresrückblick 2024 in Zahlen
(c) A-Z Translations – 2023 | webdesign: softintelli IT-Medien
  • Servicios
    • Traducciones
    • Servicios de interpretación
    • Áreas de especialización
    • Revisión
    • Idiomas
  • Precios
    • Cómo elegir
  • Acerca de A-Z Translations
  • Agenda
  • Alemán
  • Inglés
  • Contacto
  • Discreción
  • Datos generales
  • Condiciones generales
  • Alemán
  • Inglés
  • Español
  • Contacto
  • Discreción
  • Datos generales
  • Condiciones generales
  • Alemán
  • Inglés
  • Español
Twitter Facebook Xing Linkedin