101 things a translator needs to know – #95
Don't pile it - file itRecord-keeping is boring, and most of us will find excuses to avoid it. But staying on top of it reduces stress and frees up time…
Don't pile it - file itRecord-keeping is boring, and most of us will find excuses to avoid it. But staying on top of it reduces stress and frees up time…
Das Frühjahr 2020 entwickelt sich ja zu etwas ganz Anderem als erwartet und erhofft und wirft alles über den Haufen. Das Jahr selbst schreitet aber dennoch voran, völlig unbeeindruckt von…
I would guess that most of us are at least conscious of and trying to lead "greener" lives in general, but have you thought about how to be more environmentally-friendly…
Es mag sich zurzeit vielleicht ein bisschen so anfühlen als stünde das Ende der Welt bevor. Schon deutlich länger wird allerdings über das (vermeintliche) Ende von Babel gesprochen. Das Interdisziplinäre…
... call for unusual measures. Whatever your views on the current global situation and whatever the outcome will eventually be, one thing is certain: these are unusual times in the…
Ich gebe zu, am Anfang meiner Selbständigkeit habe ich es auch gemacht - nämlich die Kleinunternehmerregelung angewendet. Allerdings nicht sehr lange, genau gesagt nur das erste Jahr nachdem ich meinen…
If you know the app, you won't be surprised by the title of this blog post. If you don't, you probably thought something along the lines of "Why is she…
Dieses Jahr ist ein Schaltjahr, und für alle, die an einem 29. Februar geboren sind, ist das ein besonderer Grund zum Feiern, deswegen auch meine herzlichen Glückwünsche an alle Geburtstagskinder…
Have you ever wished there was a way to avoid sending inquiries to translators and interpreters who for whatever reason are not available when you need them? Wouldn't it be…
Man hört ja heute viel darüber, dass Computer irgendwann in nicht sehr ferner Zukunft den Beruf des Übersetzers und auch des Dolmetschers obsolet machen werden.Wer meinen Blog regelmäßig liest, weiß,…