How to protect your translator CV
The wonderful Marta Stelmaszak over at WantWords has recently blogged some excellent tips on how to protect your CV as a translator. I had written about this topic before, but…
The wonderful Marta Stelmaszak over at WantWords has recently blogged some excellent tips on how to protect your CV as a translator. I had written about this topic before, but…
This year seems to have gone by in a flash - only four more days are left of it! It's been quite turbulent for me, thankfully mostly good, with a…
I'm sure by now everyone has heard of the South African sign language interpreter who was on stage with and supposed to interpret among others the speech by President Obama…
There's a lot going on in the translator community right now, many hot topics are being discussed quite passionately, and I will try to put my 2 cents in, as…
Those who know me know that I have a fable for dictionaries. Sometimes I actually need something specific and take a look at what else they have, but every once…
Since I started teaching interpretation, I have had to think a lot about what it means to be an interpreter, what knowledge, skills and also talent are required, and how…
It's undeniable - the days are getting shorter, fall has definitely arrived and it's getting to the point where I have to turn on the heater and the light when…
In honor of having given my very first class lecture on terminology today, here's a great glossary every translator should strive to learn by heart (found over on the website…
Scams are unfortunately no longer a rarity even in the translation business. That why I am glad colleague João Roque Dias has compiled a great website with all sorts of…