Oh, what to do first?
That is probably the most pertinent question after the absolutely awesome BDÜ Conference 2019 in Bonn two weeks ago. The fact that I'm only now getting around to write about…
That is probably the most pertinent question after the absolutely awesome BDÜ Conference 2019 in Bonn two weeks ago. The fact that I'm only now getting around to write about…
It's almost time... From Friday until Sunday, this year's BDÜ Conference "Translating and Interpreting 4.0 - New Ways in the Digital Age" is happening in Bonn at the World Conference…
I have recently posted about the rosy future for translators, despite the recent rise of no-longer-quite-as-terrible-gibberish-producing machine translation, and at the SDL Roadshow I attended this week in Munich, the…
I'm usually not out looking for employment as I really love being a freelancer (who's also teaching, true, but that's just a side-line), but I know that finding a position…
I have mentioned MT (machine translation) a few times on this blog (e.g. here and here) already, and it will most likely continue to be a topic now and again,…
I'm sure some of my colleagues will roll their eyes, saying "Really? You just now heard about this?", but yeah, I just heard about this, and I love it, so…
... and not because it is becoming very clear that summer has gone (although I hope it will make a reappearance before leaving for good) and fall is already here.…
"Reading a poem in translation," wrote Bialek, "is like kissing a woman through a veil"; [...] Translation is a kind of transubstantiation; one poem becomes another. You choose your philosophy…