Done and done!
Exams are over! The first class of the Fachakademie für Übersetzen und Dolmetschen Weiden is done! The "score": Of the originally 16 students, 2 left at midterm due to illness,…
Exams are over! The first class of the Fachakademie für Übersetzen und Dolmetschen Weiden is done! The "score": Of the originally 16 students, 2 left at midterm due to illness,…
This week, my students are having to take their oral exams for the translator state certification. The first part took place yesterday, parts two and three will be on Friday.…
Auch wenn das Wetter in den letzten Wochen sich noch nicht sehr nach Sommer angefühlt hat, kommen wird er, so oder so. Und damit auch die Urlaubsplanung. Seit ich unterrichte,…
I'm always trying to find enough time to read what others in the translations and interpreting business are thinking - and writing. Much of it is very useful, some, thought-provoking,…
Eigentlich hatte ich für heute und das Wochenende ein paar private Dinge geplant, auf die ich mich schon lange freue. Und dann kam die Anfrage mit dem Eilauftrag bis Montag.…
We had an open day at school recently, and I got to demonstrate interpreting with my students for all those interested. I also had a few videos for them to…
Neulich hatte ich es doch vom Thema Werbung, insbesondere Printwerbung. Ein Ergebnis der Überlegungen ist nun Realität geworden, und zwar so: Der kommt jetzt hinten auf mein Auto...
Do you have 26 minutes? Then you should definitely listen to this podcast on market positioning for translators, an interview with Ralf Lemster conducted by Tess Whitty on the Marketing…
Am Dienstag war ich auf dem Treffen meiner BDÜ-Regionalgruppe in Regensburg, und da stand das Thema Werbung für unsere gemeinsame Webseite auf der Tagesordnung. Wir hatten vor Kurzem eine Anzeige…