Tolles Paket
Ich gebe es zu: Ich habe einen kleinen Wörterbuch-Fetisch. Ok, vielleicht nicht ganz so klein. Langsam geht mir der Platz in meinem Büro aus. Aber ich sammle einfach mit Begeisterung…
Great podcast: How to Cut Our Work Time in Half – Interview with Silvia D’Amico
I apologize for not writing anything original today, but this week has been just so full, I barely had time to catch up with the mandatory reading for my own…
Dolmetscher Barcamp 2018 in Regensburg
Letztes Wochenende war ich bei meinem allerersten Dolmetscher Barcamp, das praktischerweise in Regensburg stattfand, also quasi (fast) ein Heimspiel für mich. Es war schon das dritte seiner Art, aber ich…
Recycling
As you know, I also teach, and one of "my" subjects also involves translation tools or CAT tools. The main point of using them is to reuse already translated text…
Neue Werbung
Nachdem ich neulich überraschend meinen fahrbaren Untersatz ersetzen musste, und das neue Gefährt einfach zu cool für meine Aufkleber (siehe hier) ist 😊, musste ich mir etwas neues überlegen, um…
Help to improve Windows 10?
Have you heard of this Windows app for Windows 10 that lets you send in suggestions for not-so-good translations of the operating system? It's called Language Community and is free…
Urlaubsplanung
Ja. Richtig gelesen. Urlaubsplanung. Anfang Februar. Aber schließlich muss ich ja zumindest grob wissen, wann ich wie lange wohin will, damit ich entsprechend organisieren und vorbereiten kann. Klar, spontan ist…
Finally!
The video about the freeze mob on Hieronymus day last year, which the Baden-Württemberg section of the BDÜ had organized and carried out in Mannheim is online! And it really…
Lass dich küssen…
... und zwar von deiner Muse! Wenn es ums Schreiben geht - und da ist es im Grunde egal, ob ein Text neu erstellt, überarbeitet oder übersetzt wird -, fehlen…
- Go to the previous page
- 1
- …
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- …
- 76
- Go to the next page