Starting the new year…
... with some fun: And if you'd like to know where and how to use them, just click here.
... with some fun: And if you'd like to know where and how to use them, just click here.
Es ist wieder soweit - ein Jahr ist vergangen und es ist Zeit für einen Rückblick. 2018 habe ich zwei Ziele erreicht, die ich teilweise schon länger ins Auge gefasst…
Poem for the Winter Solstice One morning you raise the east window blinds and there is the sun, hunched on the horizon, doing its best to break free, shunting aside…
Meine Kollegin Aleksandra Kuhn hatte die tolle Idee, einen kombinierten Weihnachtsblogbeitrag zu schreiben und hat noch zwei weitere Kolleginnen aus unserer Regionalgruppe Regensburg gebeten, etwas über Weihnachten in ihrer (Wahl-)Heimat…
... mit der Tradition, Kunden und Kollegen zum Jahresende eine Kleinigkeit oder zumindest eine Karte oder E-Mail zu schicken als Dankeschön für die (hoffentlich) gute Zusammenarbeit im vergangenen Jahr? Ich…
I'm sure you've heard this one before: How does a freelancer define “weekend”? Two working days till Monday. Found here Wishing you a real weekend with time to relax and…
Und ich stehe auch drin! :-) Hier ist, was der BDÜ über die Liste zu sagen hat: BDÜ-Fachliste Technik 2019/2020: Profis für technisches Übersetzen und Dolmetschen Druckfrisch zur tekom-Fachkonferenz vom…
... that there is all sorts of useful information regarding translation and interpretation on the website of the German Federal Association of Interpreters and Translators, BDÜ? Seeing as how I…
Als beeidigte Übersetzerin darf ich mich regelmäßig über die Formatierungsarbeit für die beglaubigte Übersetzung der verschiedensten Urkunden freuen - und ja, ich habe tatsächlich Spaß daran! Es ist zwar oft…