Preparing for an interpretation assignment
I'm having to interpret at very short notice the next two days, so preparing properly is a bit of a challenge, seeing as I was called only yesterday to fill…
I'm having to interpret at very short notice the next two days, so preparing properly is a bit of a challenge, seeing as I was called only yesterday to fill…
Aus traurigem aktuellen Anlass (ein Bekannter hatte gestern einen schweren Autounfall) musste ich mal wieder daran denken, was wäre, wenn es mich getroffen hätte. Ich habe ja selbst schon einen…
What do you mean "No, you're not"? Well, if you've ever heard that "anyone who knows more than one language can be a translator and/or interpreter", here's an excellent video…
Seit 2017 ist der 30. September offiziell der Internationale Tag des Übersetzens und würdigt Übersetzer, Dolmetscher und Terminologen, die maßgeblich zur Verständigung zwischen den Nationen und zum Weltfrieden beitragen. Auch…
Did you know there are free translation memories and termbases available on all kinds of topics related to the EU? You can find them on the ELRC SHARE repository. It…
Letzten Freitag hatte die BDÜ Regionalgruppe Amberg-Weiden zusammen mit der Nachbargruppe Hof-Bayreuth die Gelegenheit, eine Werksführung bei einem nicht ganz kleinen Unternehmen in der Region zu bekommen - Dank eines…
Well, the first week of school is done, and although I had held out hope that this year we would get our schedule early - I am an incorrigible optimist,…
... wenn man (wieder) arbeitet! Nach dem Urlaub ging es gleich in die Vollen, so dass ich letzte Woche gar nicht dazu gekommen bin, hier etwas zu schreiben. Nun ist…
Three weeks of summer vacation are over, on Monday, my office is open again and it’s back to work. Even though this vacation consisted more of work then play (there…
august süß und schwer sind der träume nachtgesang erweckt von weichem sommernebel verwoben in die blau der himmel und wasser -einem gottesmuster gleich träge liegt der mittag wie ein dösendes…