AI in Translations Summit 2024

Ohne Technologie sind Übersetzer heutzutage eigentlich nicht mehr konkurrenzfähig. Dass die Zeiten von Stift und Papier bzw. Schreibmaschine längst vorbei sind, ist wohl allen klar. Und ja, es gibt auch Bereiche, in denen die Verwendung eines CAT-Tools tatsächlich nicht unbedingt die beste Lösung für einen Auftrag ist.

In der Regel muss man sich inzwischen allerdings gut mit Computern und den verschiedensten Anwendungen auskennen, um effizient zu arbeiten und konsistent hohe Qualität zu liefern.

Wer sich damit nicht so leicht tut (und, das muss ich fairerweise erwähnen, mit Englisch einigermaßen gut zurechtkommt), dem sei techforword empfohlen, eine Online-Ressource für die verschiedensten Technologien, die uns als Übersetzer und auch als Dolmetscher helfen können, immer besser zu werden. (Wer meinen Blog liest, hat mich schon mehrfach davon schwärmen gelesen…)

Als Einstieg, und brandaktuell, ist mein Tipp für diese Woche der AI in Translations Summit 2024. Die Teilnahme ist grundsätzlich kostenlos und lohnt sich wirklich!

Wer die nächsten drei Tage keine oder wenig Zeit hat, aber nichts verpassen möchte, kann sich auch das PowerPack besorgen, mit dem man dann Zugang zu allen Aufnahmen und sehr viel Bonusmaterial hat, das man sich später in Ruhe und auch immer wieder zu Gemüte führen kann.

Ich kann eine Teilnahme wirklich nur wärmstens empfehlen, denn man lernt immer wieder so viel Neues. Die Vortragenden sind immer fantastisch, die Themen super-relevant, und die Community ist einzigartig.

Wer ist noch dabei?

Leave a Reply