Übersetzungen besser als das Original
Ich gebe es zu: Wenn ich der Sprache mächtig bin, lese ich ein Buch lieber im Original. Auch Filme sehe ich mir lieber im Originalton an, weil bei der Synchronisierung…
Ich gebe es zu: Wenn ich der Sprache mächtig bin, lese ich ein Buch lieber im Original. Auch Filme sehe ich mir lieber im Originalton an, weil bei der Synchronisierung…
Das ist nun wahrlich keine Neuigkeit, besonders für alle, die schon mal versucht haben, entweder selbst eine andere Sprache zu lernen oder einem Nicht-Muttersprachler die eigene zu erklären. Wer beruflich…
Das ist der Titel der Kolumne von Julia Herbig im MDÜ (3/2016), der Fachzeitschrift des BDÜ. Darauf gestoßen bin ich bei der Recherche für meinen Unterricht im Fach Berufskunde, und…
Dass Übersetzen und Dolmetschen nicht dasselbe ist, ist zwar nicht unbedingt allgemein bekannt, aber die Unterscheidung ist eigentlich ganz einfach: Übersetzer arbeiten schriftlich, Dolmetscher mündlich. Obwohl also beide Tätigkeiten grundsätzlich…
Letztes Wochenende war die Jahresmitgliederversammlung des VKD (Verband der Konferenzdolmetscher im BDÜ e.V.). Dieses Jahr war ich als Kassenprüferin das erste Mal quasi offiziell daran beteiligt. Meine eigentliche Arbeit hatte…
Schon wieder dieses Thema... aber heute mal ganz anders, denn manchmal scheint zumindest die Technik ihrer Zeit voraus - oder hinkt ihr hinterher, je nachdem, wie man es betrachtet. Dass…
Laut Wikipedia bezeichnet Sprachwandel "die Veränderung oder Entwicklung einer Sprache". Dafür gibt es nach Peter von Polenz vier Faktoren: Sprachökonomie: Veränderungen, die entstehen, weil Sprecher oder Schreiber aus Gründen der…
Morgen ist es schon wieder soweit - ein weiteres Jahr ist vorbei. Eigentlich mag ich gar nichts darüber sagen, denn es war wieder so ganz anders als gehofft. Aber gar…
... stellt sich mir die Frage, wie ich mich bei meinen Kundinnen und Kollegen für die gute Zusammenarbeit bedanke. Wer meinen Blog schon länger liest, weiß, dass ich auch hier…
Pünktlich zum Ende des Jahres stellt der BDÜ wieder kostenlos Übersetzungen von "Frohe Weihnachten" in fast 90 Sprachen zur Verfügung. Sogar in Gebärdensprache steht der Gruß als Video in der…